Om Ulrika
Jag är utbildad facköversättare med 15 års erfarenhet av branschen. Jag har tidigare varit verksam som translator inom den finska statsförvaltningen, som inhouse-översättare på Sveriges största översättningsbyrå och som universitetslärare i översättning. Numera är jag bosatt i Köpenhamn och driver mitt eget företag. Jag erbjuder språktjänster främst i form av översättning från finska till svenska, men även språkgranskning och korrekturläsning på svenska.
Jag är född och uppvuxen i en finlandssvensk miljö, och för att säkerställa att mina översättningar håller högsta kvalitet översätter jag endast till svenska, som är mitt modersmål. Det är viktigt för mig att språkbruket i mina översättningar är konsekvent och att terminologin är enhetlig. Därför använder jag mig av olika översättningsverktyg i mitt arbete.
Språkriktning: Finska–svenska
Översättningsverktyg: SDL Trados Studio, Memsource och Wordfast
Utbildning: Filosofie magister, Modern finska och översättning, Vasa universitet, Finland 2009
Specialområden: Socialförsäkring, medicin, offentlig förvaltning, juridik, tullverksamhet och IT
Medlemskap: Finlands översättar- och tolkförbund